EL QUIJOTE

EL QUIJOTE.     ESPECTÁCULO.

Proyecto pedagógico lingüístico y visual.

Puede representarse en tres idiomas, Español, Inglés y Francés:
El Quijote, The Quixote, Le Quichotte.




    Este espectáculo puede representarse en tres lenguas:


LENGUA CASTELLANA:


Don Quijote, una obra universal.
Representar una adaptación de un texto tan gratificante como “Don Quijote” de Cervantes por todo el mundo siempre ha sido un sueño para mí, llevo mucho tiempo dándole vueltas y  cada vez más próximo a su semblanza física,  lo tenía que intentar.
Para ello creo haber hecho una adaptación fiel y divertida de la novela, (ver adaptación). Una escenografía “sostenible” apta para viajar sin suplementos, (dos maletas de madera homologadas para cualquier tipo de transporte, incluido el avión), un montaje con mucho colorido e imaginación en los objetos y el vestuario además de  traducciones al inglés y francés que modestamente interpreto con solvencia.
Es un espectáculo para todos los públicos. Didáctico en el sentido de que los textos configuran las dos partes de la obra, dando mucha importancia a la palabra escrita. Cómico porque contiene los diálogos y aventuras más conocidos, de modo que el público, aunque no haya leído la novela pueda identificarse con el personaje. Experimental y dramático, porque también he dado voz a las partes menos conocidas como los momentos fantásticos y la sutil poesía que Cervantes gotea en la novela. Moderno porque contiene una parte musical (tan de moda en estos momentos) y con un aroma de musical de película americana.
Esta es la tercera adaptación de la novela de Cervantes que pongo en escena en mis casi cuarenta años de actividad profesional, las tres en espectáculo unipersonal.
-En 1978 ya presenté como uno de los ejercicios de final de carrera en el Conservatorio Nacional de Arte Dramático de Paris, una adaptación de veinte minutos de diálogos entre los dos protagonistas de la obra, con mi amigo y compañero de estudios Pierre Banderet. Desde entonces, el Quijote, siempre ha sido la base literaria que he utilizado para mi entrenamiento diario y personal como actor. De ahí vienen los tres montajes.
-1983. El pretexto de Alonso Quijano estrenado en el Festival Internacional de teatro de Sitges.
-2004. El Quijote (una propuesta de teatro en la calle) Estrenado en el Festival de Almagro.
-2010. El Quijote. (los libros, las batallas, el amor y la muerte). Estrenado en Sala Mirador de Madrid.
Las adaptaciones literarias, estilo y escenografía, han sido por supuesto diferentes en las tres propuestas.
-El Quijote (los libros, las batallas, el amor y la muerte). Este espectáculo se produjo entre finales de 2008 y mediados de 2010 en el tiempo libre que me dejaron tres trabajos como actor:
El Hamlet dirigido por Juan Diego Botto.Teatro María Guerrero de Madrid.
Edipo (una trilogía) dirigido por J.P. Lavaudant para el Teatro Español, (Matadero)
Memento mori dirigido por Jaime Chavarri. Teatro Fernan Gomez de Madrid.
PD.
Este espectáculo, hizo una gira por Argentina en Noviembre de 2010.


PRESENTACIÓN





























                                                                                                                                                                                 




No hay comentarios:

Publicar un comentario